Примеры употребления "инструкций" в русском с переводом "інструкцій"

<>
инструкций по установке или демонтажу; інструкцій з установки або демонтажу;
Корректный перевод инструкций по эксплуатации Коректний переклад інструкцій із експлуатації
Professional, а также инструкций SSE. Professional, а також інструкцій SSE.
Выполнение инструкций по готовым алгоритмам. Виконання інструкцій за готовими алгоритмами.
Поддержка инструкций: MMX, Extended 3DNow!, PowerNow! Підтримка інструкцій: MMX, Extended 3DNow!, PowerNow!
переведенных технических инструкций, описаний и чертежей переведених технічних інструкцій, описів і креслень
написание программных сопровождающих инструкций для пользователей; Написання програмних супроводжуючих інструкцій для користувачів;
Существует ряд инструкций по использованию видеоповторов. Існує ряд інструкцій з використання відеоповторів.
Поддержка наборов инструкций MMX, SSE, SSE2. Підтримка наборів інструкцій MMX, SSE, SSE2;
Перевод документов, технических инструкций, нотариальный перевод Переклад документів, технічних інструкцій, нотаріальний переклад
Почему качественный перевод инструкций так важен? Чому якісний переклад інструкцій такий важливий?
Выполнение до 8 параллельных инструкций за такт; Виконання до 8 паралельних інструкцій за такт;
Конечно, важно придерживаться точных инструкций по дозировке. Звичайно, важливо дотримуватися точних інструкцій щодо дозування.
Например, следующая последовательность инструкций: test edi, 7; Наприклад, наступна послідовність інструкцій: test edi, 7;
Наборы дополнительных инструкций: MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3. Набори додаткових інструкцій: MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3.
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Следуйте инструкции, чтобы завершить транзакцию. Дотримуйтесь інструкцій, щоб завершити транзакцію.
Далее следуйте инструкциям программы установки. Далі дотримуйтеся інструкцій програми інсталяції.
Для этого просто придерживайтесь нижеприведенной инструкции. Для цього дотримуйтесь викладених нижче інструкцій.
Требование инструкции является обязательным для работающего. Вимоги інструкцій є обов'язковими для працівників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!