Примеры употребления "индивидуальности" в русском

<>
Естественный опыт и создание индивидуальности Природній досвід та створення індивідуальності
придают индивидуальности и освежают дизайн надають індивідуальності і освіжають дизайн
проявление творческой индивидуальности и оригинальности; наявність творчої індивідуальності й оригінальності;
Непринятие детей, их индивидуальности и особенностей. Неприйняття дітей, їхньої індивідуальності та особливостей.
Определение соционических типов учеников (раскрытие индивидуальности) Визначення соціонічних типів учнів (розкриття індивідуальності)
Левеллеры также упорно придерживались идеи индивидуальности. Левелери також завзято дотримувалися ідеї індивідуальності.
личность человека неповторима в своей индивидуальности. Особистість людини неповторна у своїй індивідуальності.
Впрочем, индивидуальности хэтчбеку тоже не занимать. Втім, індивідуальності хетчбеку теж не позичати.
Черты ангельских лиц лишены какой-либо индивидуальности. Риси ангельських облич позбавлені будь-якої індивідуальності.
индивидуальность и неповторимость каждого дизайна; індивідуальність і неповторність кожного дизайну;
Обладал яркой индивидуальностью как актёр. Володів яскравою індивідуальністю як актор.
Педагогическое кредо: Каждый ребенок - индивидуальность. Педагогічне кредо: Кожна дитина - особистість.
которая имеет свою индивидуальность и неповторимость. людина із своєю індивідуальністю і неповторністю.
Рисунок привнесет индивидуальность в помещение Малюнок привнесе індивідуальність в приміщення
Первые космические аппараты отличались своей индивидуальностью. Перші космічні апарати відрізнялися своєю індивідуальністю.
Как соотносятся понятия "индивид" и "индивидуальность"? Як співвідносяться поняття "людина" і "особистість"?
человек терял свою значимость, индивидуальность. людина втрачала свою значимість, індивідуальність.
Каждый из них являлся яркой индивидуальностью. Кожен з них був яскравою індивідуальністю.
Положительное и отрицательное влияние социума на индивидуальность. Позитивний та негативний вплив групи на особистість.
Индивидуальность отличает портретные изображения Хатшепсут. Індивідуальність відрізняє портретні зображення Хатшепсут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!