Примеры употребления "имеющий" в русском с переводом "мають"

<>
Имеет четыре пары ходильных ног. Мають чотири пари ходильних ніг.
Имеет экипажи, подчиняющиеся воинской дисциплине. мають екіпаж, підпорядкований військовій дисципліні.
терморецепторы, которые имеет кожный анализатор; терморецептори, що мають шкірний аналізатор;
Каждая сфера имеет свою цикличность. Будь-які ринки мають свою циклічність.
Итальянская обувь имеет давнюю традицию Італійські взуття мають давні традиції
Он имеет глубокие фольклорные корни. Образи-символи мають глибоко фольклорне коріння.
Обстоятельство времени имеет предлог en. Обставини часу мають прийменник en.
Стенка сердца имеет три слоя. Стінки серця мають три шари.
Он имеет различные клиническое проявления. Вони мають різні клінічні прояви.
Фасады имели более сдержанный декор. Фасади мають дуже стриманий декор.
Все университеты имеют сильную макроэкономическую Всі університети мають сильну макроекономічну
Окна второго этажа имеют наличники. Вікна другого поверху мають наличники.
Подобные свойства имеют и фенолокислоты. Подібні властивості мають і фенолокислоти.
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
Последние имеют разную гормональную активность. Останні мають різну гормональну активність.
Они имеют вид белого налета. Вони мають вигляд білого нальоту.
Обе головки имеют одну размерность. Обидві головки мають однаковий розмір.
Таблетки Изопринозина имеют срок годности. Таблетки ізопринозин мають термін придатності.
Китаеязычные мусульмане имеют разное происхождение. Китаємовні мусульмани мають різне походження.
Многие отели имеют неплохие рестораны. Багато готелів мають непогані ресторани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!