Примеры употребления "имеющиеся" в русском

<>
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Для этого придется изыскать все имеющиеся резервы. Для цього потрібно задіяти всі існуючі резерви.
Различные цвета и текстуры, имеющиеся Різні кольори і текстури, наявні
Описываем и оптимизируем имеющиеся процессы. Описуємо та оптимізуємо наявні процеси.
а лишь перераспределяет имеющиеся доходы. а лише перерозподіляє наявні доходи.
Имеющиеся соматические патологии могут обостриться. Наявні соматичні патології можуть загостритися.
o имеющиеся на водосборе естественные леса. наявні на водозборі природні ліси.
Это может усугубить имеющиеся повреждения эмали. Це може погіршити наявні пошкодження емалі.
конечный вариант программы и имеющиеся материалы остаточний варіант програми та наявні матеріали
Имеющиеся вакансии Объявленные конкурсы Результаты конкурсов Наявні вакансії Оголошені конкурси Результати конкурсів
Имеющиеся проблемы с лекарствами и медикаментами. Наявні проблеми із ліками та медикаментами.
Пробелы, имеющиеся в Конституции, заполняются весьма медленно. Прогалини, наявні в Конституції, поповнюються вельми неквапливо.
3) Различные имеющиеся цветы и боковая защита 3) Різні наявні квіти і бічний захист
Несколько мостов имеется через Которосль. Кілька мостів є через Которосль.
Имелись аптека, санэпидстанция, два медпункта. Були аптека, санепідемстанція, два медпункти.
На хромосоме человека имеются рудиментарные центромеры. На хромосомі людини наявні рудиментарні центромери.
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Имеется интернет-версия газеты (сокращённая). Мається інтернет-версія газети (скорочена).
Также имелось три поддерживающих ролика. Також було три підтримуючих ролика.
В нем имеющийся цыганский компонент. В ньому наявний ромський компонент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!