Примеры употребления "имел" в русском с переводом "маючи"

<>
Решенный Имея 2 LANG = BBCode... Вирішений Маючи 2 LANG = BBCode...
Это настоящая детективная работа: имея Це справжня детективна робота: маючи
Имея возможность, отдавайте предпочтения ручной работе. маючи можливість, віддавайте перевагу ручній роботі.
Имея Семейные или личные истории меланомы; Маючи Сімейні або особисті історії меланоми;
Имея в виду 2 новые накидки... Маючи на увазі 2 нові накидки...
Имея репутацию музыканта, был одарённым механиком. Маючи репутацію музиканта, був обдарованим механіком.
Имея эту информацию, Терминатор отправляется в клуб. Маючи цю інформацію, Термінатор вирушає до клубу.
Имея прекрасный голос, он пел в церковном хоре. Маючи відмінний слух, почав співати у церковному хорі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!