Примеры употребления "изобретениям" в русском с переводом "винахід"

<>
Ему принадлежит изобретение камеры-обскуры. Йому належить винахід камери-обскури.
Также им приписывается изобретение колеса. Також їм приписується винахід колеса.
Позднее он запатентовал своё изобретение. Пізніше він запатентував свій винахід.
Тесто - изобретение древнее и вкусное Тісто - винахід стародавній і смачний
Банки - весьма древнее экономическое изобретение. Банки - дуже давнє економічне винахід.
"Это мое изобретение", - похвастался Сахаровский. "Це мій винахід", - похвалявся Сахаровський.
Это изобретение - электрическая лампа накаливания. Цей винахід - електрична лампа розжарювання.
Ему приписывают изобретение корейского алфавита хангыля. Йому приписують винахід корейського алфавіту хангиль.
Ему же принадлежит изобретение театральных декораций. Йому ж належить винахід театральних декорацій.
Это изобретение сделало ботинки Шварца водонепроницаемыми. Цей винахід зробив черевики Шварца водонепроникними.
Уникальное изобретение именуют Border Protector UGV. Унікальний винахід називають Border Protector UGV.
Изобретение быстро распространилось по всему миру. Винахід швидко поширилося по всьому світу.
Ученые запатентовали свое изобретение как новинку. Вчені запатентували свій винахід як новинку.
Багиль профинансировал свое первое изобретение самостоятельно. Багиль фінансував свій перший винахід самостійно.
Изобретение уже было протестировано на животных. Винахід уже було протестовано на тваринах.
Могут ли при патентовании украсть изобретение? Чи можуть при патентуванні вкрасти винахід?
"Космический корабль" - незамысловатое изобретение для Коко. "Космічний корабель" - нехитре винахід для Коко.
Камин - отличное изобретение, чтобы не замерзнуть Камін - відмінний винахід, щоб не замерзнути
История династии приписывает ему изобретение манометра. Історія династії приписує йому винахід манометра.
Спасибо Александру Николаевичу за его изобретение! Спасибі Олександру Миколайовичу за його винахід!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!