Примеры употребления "износе" в русском

<>
Детали, которые следует заменять при износе Деталі, які слід замінювати при зносі
Однако в амортизационном износе никакой уловки нет. Однак в амортизаційному зносі ніякого підступу немає.
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
защита от износа RBSiC Продукты захист від зносу RBSiC Продукти
износ (амортизация) по нематериальным активам; зношування (амортизація) по нематеріальних активах;
Конструкции имеют значительный физический износ. Конструкції мають значне фізичне зношення.
Изучает износ ответственных деталей судовых механизмов. Вивчає спрацювання відповідальних деталей суднових механізмів.
Физическое повреждение или износ носителя информации; Фізичне пошкодження або зношеність носія інформації;
энергетическая безопасность подорвана износом основных фондов; енергетична безпека підірвана зносом основних фондів;
Износ переднего края слишком велик. Знос переднього краю занадто великий.
(4) шероховатость поверхности износа деталей (4) шорсткість поверхні зносу деталей
Трение и износ в машинах; тертя та зношування в машинах;
в) нематериальные услуги (без износа жилья); в) нематеріальні послуги (без зношення житла);
Износ, амортизация и воспроизводство основных фондов. Спрацювання, амортизація та відтворення основних фондів.
К 2015 году износ электропоездов составит 82%. До 2015 року зношеність електропоїздів становитиме 82%.
Статья "Программист - работа на износ?" Стаття "Програміст - робота на знос?"
Деления нониуса углублены для предотвращения износа; Поділки ноніуса поглиблені для запобігання зносу;
Уменьшается износ цилиндро-поршневой группы. Зменшується зношування циліндро-поршневої групи.
Физический и моральный износ основного капитала, амортизация. Фізичне і моральне зношення, амортизація основних фондів.
разрушение или износ угольных щеток; руйнування або знос вугільних щіток;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!