Примеры употребления "излечение" в русском

<>
Надеждой на излечение от рака. Надією на лікування від раку.
полное излечение или достижение длительной ремиссии. повне вилікування або досягнення тривалої ремісії.
Возможно излечение 92-95% заболевших туберкулёзом. Можна вилікувати 92-95% хворих туберкульозом.
Излечение возможно только на ранних стадиях. Лікування можливе тільки на ранній стадії.
Истории излечения рака альтернативными методами. Історії лікування раку альтернативними методами.
Гонорея острая и хроническая до излечения. Гонорея гостра та хронічна до вилікування.
предоставление бессрочных гарантий излечения от зависимостей; надання безстрокових гарантій виліковування від залежностей;
После излечения оказался на оккупированной территории. Після лікування виявився на окупованій території.
От 3 до 6 Сохраняется возможность излечения. Від 3 до 6 Зберігається можливість вилікування.
После излечения в госпитале продолжил воевать. Після лікування у шпиталі знову воював.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!