Примеры употребления "извлечениях" в русском

<>
Остальные сохранились в кратких извлечениях. Інші збереглися в коротких витягах.
разрушение клеток (лизис) и извлечение порушення клітин (лізис) та вилучення
Извлечение квадратных и кубических корней. Витяг квадратних і кубічних коренів.
извлечение некоторого смысла (смысловая составляющая). витягання певного змісту (значеннєвий складник).
Для извлечения звуков используется смычок. Для видобування звуку використовують смичок.
UP400St для извлечения каннабиноидов из конопли UP400St для видобутку каннабіноїдів з конопель
Извлечения о жизни римских императоров. Витяги про життя римських імператорів.
направленность на извлечение выгоды во всем; спрямованість на отримання вигоди у всьому;
Извлечение инструмента из корневого канала 200 грн Видалення інструменту з кореневого каналу 200 грн
Умышленная аггравация мотивирована извлечением выгоды. Навмисна агравація мотивована добуванням вигоди.
3.1.1 Измельчение яблок перед извлечением сока 3.1.1 Подрібнення яблук перед витяганням соку
Это статья об извлечении корней. Це стаття про добування коренів.
по извлечению железа из воды по вилученню заліза з води
Установки и извлечения столбов и анкеров (мертвяков). Установлювання та витягування стовпів й анкерів (мертвяків).
CBD извлечения содержимого 5-10% CBD вилучення вмісту 5-10%
Исповедь в камере смертников (извлечение) Сповідь у камері смертників (витяг)
Специальный механизм для извлечения камней. Спеціальний механізм для витягання каменів.
Извлечение TGZ / TBZ-архивов за один проход Видобування TGZ / TBZ-архівів за один прохід
UP400St для извлечения каннабиноидов из каннабиса UP400St для видобутку каннабіноїдів з каннабіса
Извлечения из рукописей XIII - XIV вв ". Витяги з рукописів XIII - XIV ст ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!