Примеры употребления "избранного" в русском с переводом "вибраний"

<>
Преподобный Косма был избран игуменом. Преподобний Косма був вибраний ігуменом.
Президентом Финляндии избран Урхо Калева КЕККОНЕН. Президентом Фінляндії вибраний Урхо Калева КЕККОНЕН.
Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ". Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ".
Букеровская премия - Бернис Рубенс, "Избранный член" Букерівська премія: Берніс Рубенс, "Вибраний член"
1970 год - Бернис Рубенс "Избранный член" 1970 - Берніс Рубенс, "Вибраний член"
Первый предстоятель Элладской церкви, избранный демократическим путём. Перший предстоятель Елладськой церкви, вибраний демократичним шляхом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!