Примеры употребления "идеях" в русском

<>
Консолидация общества на идеях национализма. Консолідація суспільства на ідеях націоналізму.
Потребность в свежих идеях для развития Потреба в свіжих ідеях для розвитку
Безопасность ОС базируется на двух идеях: Безпека ОС базується на двох ідеях:
Итак, теперь о заблуждениях и идеях: Отже, тепер про помилки і ідеях:
Разочаровавшись в идеях "Новороссии", он добровольно покинул ряды бандформирования. Розчарувавшись в ідеях "Новоросії", він втік від своїх спільників.
5 комментируемой статьи основной идее. 5 коментованої статті основній ідеї.
Розовая татуировка Идеи для девочек Рожеві татуювання Ідея для дівчаток
Многие математические идеи иллюстрируются апплетами. Багато математичних ідей проілюстровано аплетами.
Идею, говорят, подсмотрели в Японии. Ідею, кажуть, підгледіли в Японії.
Он дорожил идеями французской революции. Він дорожив ідеями французької революції.
Отличной идеей является подарить впечатления. Відмінною ідеєю є подарувати враження.
Этот метод следовал идеям Хевисайда. Цей метод слідував ідеям Гевісайда.
Но вернемся к идее федерализма. Але повернімося до ідеї федералізму.
Эта идея также оказалось неудачной. Ця ідея також виявилася невдалою.
Находился под влиянием идей младоафганцев. Перебував під впливом ідей младоафганців.
Он же разработал идею "Геи". Він же розробив ідею "Геї".
обменяться идеями или продать растений. обмінятися ідеями або продати рослин.
горишь своим делом и идеей гориш своєю справою та ідеєю
Право покоится на идее справедливости. Право ґрунтується на ідеї справедливості.
Эсмеральда на Хэллоуин - идея костюма Есмеральда на Хеллоуїн - ідея костюма
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!