Примеры употребления "идея" в русском

<>
Эта идея также оказалось неудачной. Ця ідея також виявилася невдалою.
Идея была поддержана на государственному уровню. Ідею було підтримано на державному рівні.
Эсмеральда на Хэллоуин - идея костюма Есмеральда на Хеллоуїн - ідея костюма
Демократическая и фашистская идея правительства. Демократична і фашистська ідея уряду.
Идея названия принадлежит Джеку Керуаку. Ідея назви належить Джеку Керуаку.
Согласитесь, - "правильный" плакат, правильная идея. Погодьтеся, - "правильний" плакат і правильна ідея.
Идея романтического палисадника на даче Ідея романтичної палісадника на дачі
Главная идея проекта - познакомить общественность... Головна ідея проекту - познайомити громадськість...
Идея № 3 - Урна с крышкой Ідея № 3 - Урна з кришкою
Петр Алексеевич, как вам идея? Петре Олексійовичу, як вам ідея?
Это в сущности идея аэроплана. Це по суті ідея аероплана.
Геометрическая идея татуировок для девочек Геометрична ідея татуювання для дівчаток
Эта идея подвергалась активной критике. Ця ідея піддавалася активній критиці.
Христианское сострадание - опасная негерманская идея. Християнське співчуття - небезпечна ненімецька ідея.
Моррис Гинсберг "Идея прогресса" (1953); Морріс Гінсберг "Ідея прогресу" (1953);
Модернистская идея - это дело вкуса. Модерністська ідея - це справа смаку.
Плинтуса - отличная идея скрыть провода Плінтуса - відмінна ідея приховати дроти
Мне важна идея и эстетика. Мені важлива ідея та естетика.
Идея постройки принадлежала самому графу. Ідея будівництва належала самому графу.
Армения - нетривиальная идея для отпуска Вірменія - нетривіальна ідея для відпустки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!