Примеры употребления "игроков" в русском с переводом "гравцем"

<>
Отец Джима был азартным игроком. Батько Джима був азартним гравцем.
С игроком подписан полуторагодичный контракт. З гравцем підписали дворічний контракт.
Был полупрофессиональным игроком в бейсбол. Був напівпрофесійним гравцем у бейсбол.
Защитник "Динамо" стал игроком "Базеля" Захисник "Динамо" став гравцем "Базеля"
Дзамбротта официально стал игроком "Милана" Дзамбротта офіційно став гравцем "Мілана"
Альберт Риера стал игроком "Мальорки" Альберт Рієра став гравцем "Олімпіакоса"
Поульсен официально стал игроком "Ювентуса" Поульсен офіційно став гравцем "Ювентуса"
Моня официально стал игроком "Автомобилиста" Лупул офіційно став гравцем "Автомобіліста"
Украинец Макаренко стал игроком "Андерлехта" Українець Макаренко став гравцем "Андерлехта"
Коноплянка стал игроком германского "Шальке" Коноплянка став гравцем німецького "Шальке"
Восьмилетний украинец стал игроком "Барсел... Восьмирічний українець став гравцем "Барсе...
Натхо может стать игроком "Рубина" Ротань може стати гравцем "Рубіна"
Чигринский официально стал игроком "Барселоны" Чигринський офіційно став гравцем "Барселони"
Руслан Ротань снова стал игроком "Динамо" Руслан Ротань знову став гравцем "Динамо"
Официально: Дуглас Коста стал игроком "Ювентуса" Офіційно: Дуглас Коста став гравцем "Ювентуса"
Затем стала игроком днепропетровского клуба "Злагода". Потім стала гравцем дніпропетровського клубу "Злагода".
Украинец Пустовой официально стал игроком "Барселоны" Українець Пустовий офіційно став гравцем "Барселони"
Считаю себя российским игроком ", - подытожил Падакин. Вважаю себе російським гравцем ", - заявив Падакін.
Бразилец стал игроком японского клуба "Развитие" Бразилець став гравцем японського клубу "Розвиток"
Себастьян Фернандес официально стал игроком "Малаги". Себастьян Фернандес офіційно став гравцем "Малаги".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!