Примеры употребления "золотыми" в русском

<>
Владимиру деньги были золотыми и серебряными. Володимирові гроші були золоті і срібні.
Элементы цепи соединены золотыми цепочками. Елементи ланцюга поєднані золотими ланцюжками.
Перун выделялся серебряной головой и золотыми усами. Перун мав срібну голову та золоті вуса.
Владел золотыми приисками в Сибири. Володів золотими копальнями в Сибіру.
Такие праздники называют "Золотыми неделями". Такі свята називають "Золотими тижнями".
На знамени надпись золотыми буквами "ЛЕНИН". На прапорі напис золотими літерами "ЛЕНИН".
Тридцатые-сороковые были "золотыми годами" радио. Тридцяті-сорокові були "золотими роками" радіо.
Ее одежда была украшена золотыми бляшками. Його одяг був прикрашений золотими бляшками.
Запустите игру с параметром золотыми рыбками. Запустіть гру з параметром золотими рибками.
Отличники награждались золотыми и серебряными медалями. Відмінники нагороджувалися золотими та срібними медалями.
Злоумышленник завладел деньгами и золотыми украшениями. Зловмисник заволодів грошима та золотими прикрасами.
Украшали воинов золотыми гривнами и бляшками. Прикрашали воїнів золотими гривнями і бляшками.
Одежда была полностью покрыта золотыми пластинами. Одяг був повністю обшитий золотими бляшками.
Выше их расположены серафимы с золотыми рипидами. Вище їх розташовані серафими із золотими рипидами.
Зеленая кайма обрамлена 59 золотыми шестиконечными звездами. Зелена облямівка обрамлена 59 золотими шестикутна зірка.
Лучшие выпускники награждались золотыми или серебряными медалями. Кращі випускники нагороджувалися срібними та золотими медалями.
Имя его золотыми буквами вписано в историю. Їх імена золотими літерами вписані в історію.
FR4 многослойная плата контроля импеданса с золотыми пальцами FR4 багатошарова плата управління імпедансом із золотими пальцями
"Золотая футболка" вместо "Золотого мяча" "Золота футболка" замінить "Золотий м'яч"
Завод шампанских вин "Золотая Балка" Завод шампанських вин "Золота балка"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!