Примеры употребления "значителен" в русском с переводом "значної"

<>
Значительному изменению подверглось понятие числа. Значної зміни зазнало поняття числа.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
подчинение им значительной части Верхней Месопотамии. підпорядкування їм значної частини Верхнього Межиріччя.
инвалидности или значительной и стойкой нетрудоспособности; інвалідності або значної і стійкої непрацездатності;
Это нанесло значительный ущерб всему обществу. Це завдало значної шкоди всьому суспільству.
Значительный вред приносят здесь хищные животные; Значної шкоди приносять тут хижі тварини;
Иногда наносят значительный ущерб кукурузным плантациям. Іноді завдають значної шкоди кукурудзяним плантаціям.
2) Санкции способны нанести нарушителю значительный ущерб; 2) Санкції здатні завдати порушнику значної шкоди;
Значительный урон был нанесен и парковым насаждениям. Значної шкоди було завдано й парковим насадженням.
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба. Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!