Примеры употребления "значимые" в русском

<>
Памятники (значимые, масштабные и шуточные). Пам'ятники (значущі, масштабні і жартівливі).
Профессионально значимые качества и способности. Професійно важливі якості та здібності.
Значимые персонажи выступающие на стороне Назарика. Значні персонажі виступають на стороні Назаріка.
Четвертая подструктура личности педагога - профессионально значимые психофизиологические свойства. Четвертою професійно обумовленою підструктурою є професійно значимі психофізіологічні властивості.
Кристен Стюарт - наиболее значимые роли. Крістен Стюарт - найбільш значущі ролі.
Оливия Уайлд - наиболее значимые роли. Олівія Уайлд - найбільш значущі ролі.
Жирным шрифтом выделены наиболее значимые работы. Жирним шрифтом виділені найбільш значущі роботи.
Определение электорально значимых проблем региона. Визначення електорально значущих проблем регіону.
О наиболее значимых - смотрите в видеоматериале. Про найбільш значущі - дивіться у відеоматеріалі.
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Однако несбалансированность торговли осталась значимой. Однак незбалансованість торгівлі залишилася значимої.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Список значимых землетрясений 2012 года. Список значимих землетрусів 2012 року.
И первое, и второе одинаково значимо. І перше, і друге однаково важливі.
Скифы считали эту местность особо значимой. Скіфи вважали цю місцевість особливо значущою.
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Значим был лишь психологический эффект. Важливим був тільки ідеологічний результат.
Доказать, что ты значимая личность. Довести, що ти значима особистість.
Учитель продолжает оставаться значимой фигурой. Вчитель продовжує залишатися значимою фігурою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!