Примеры употребления "знанием" в русском с переводом "знаннями"

<>
"Науку часто смешивают со знанием. "Науку часто плутають із знаннями.
Обращайтесь, с радостью поделимся знаниями! Звертайтеся, з радістю поділимося знаннями.
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Обмен знаниями и передовой практикой Обмін знаннями та передовою практикою
Своими знаниями и опытом поделятся: Своїми знаннями та досвідом ділилися:
"Не нужно забивать голову знаниями. "Не потрібно забивати голову знаннями.
Девиз этого дня: "Делись знаниями. Девіз цього дня: "Поділися знаннями.
Воспользуйтесь нашими знаниями рынка MMORPG. Скористуйтеся нашими знаннями ринку MMORPG.
Ребята очень порадовали своими знаниями. Учні приємно вразили своїми знаннями.
овладевать знаниями и практическими навыками; оволодівати знаннями та практичними навичками;
Такие психологи пользовались жизненными знаниями. Такі психологи користувалися життєвими знаннями.
Она щедро делится своими знаниями. Він щедро ділився своїми знаннями.
Вместе с теоретическими знаниями приходят... Разом з теоретичними знаннями приходять...
умение учиться и оперировать знаниями. Уміння навчатися та оперувати знаннями.
• Проект по обмену знаниями (Knowledge Sharing); • Проект з обміну знаннями (Knowledge Sharing);
Разумеется, глубинными знаниями обладают лишь профессионалы. Зрозуміло, глибинними знаннями володіють лише професіонали.
Обмен знаниями - это взаимообогащение ", - подчеркнул он. Обмін знаннями - це взаємозбагачення ", - наголосив він.
Лженаучные знания сосуществуют с научными знаниями. Лженаукові знання співіснують з науковими знаннями.
5) быстрый обмен научно-техническими знаниями; 5) швидкий обмін науково-технічними знаннями;
Если за знаниями, то - в ХАИ! Якщо за знаннями, то - до ХАІ!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!