Примеры употребления "знаки препинания" в русском

<>
Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении " Розділові знаки в безсполучниковому складному реченні "
9 - 11 знаки идентифицируют населённые пункты. 9 - 11 знаки ідентифікують населені пункти.
Китайский язык не требует знаков препинания. Китайська мова не вимагає розділових знаків.
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Знаки ряби вытянуты вкрест дилювиальным потокам. Знаки брижі витягнуті навхрест дилювіальними потоками.
Что делать, если ваши номерные знаки были украдены? Що робити, якщо у Вас викрали номерні знаки?
Светодиодные знаки около ресторана "Авто-Гриль Мисливець" Світлодіодні знаки біля ресторану "Авто-Гриль Мисливець"
· предупредительная сигнализация, блокировка, знаки безопасности. • попереджувальна сигналізація, блокування, знаки безпеки;
Открытый гей, оказывает Блейну знаки внимания. Відкритий гей, надає Блейну знаки уваги.
Сквер "Знаки зодиака" Сквер "Знаки зодіаку"
Водяные знаки (слева) хорошо видны. Водяні знаки (зліва) добре видно.
Какие дорожные знаки помогают пешеходу? Які дорожні знаки допомагають пішоходам?
Униформа, особенности и знаки отличия Уніформа, особливості та знаки розрізнення
Регистрировать или покупать готовые товарные знаки? Реєструвати чи купляти готові товарні знаки?
Список латинских букв Диакритические знаки Список латинських літер Діакритичні знаки
Лучше заказать венгерские номерные знаки заранее. Краще замовити угорські номерні знаки заздалегідь.
Некоторые знаки в таблицах не представлены. Деякі знаки в таблицях не подано.
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Знаки зодиака и их фетиши Знаки зодіаку та їх фетиші
Екатерины возложила его знаки на девочку "[1]. Єкатерини поклала його знаки на дівча ". [1]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!