Примеры употребления "земле" в русском

<>
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Декрет о земле фактически отменялся. Декрет про землю практично скасовувався.
Благодаря прививкам оспа перестала существовать на Земле. Віспа перестала існувати на планеті завдяки щепленням.
Сколько на Земле материков и океанов? Скільки в світі материків і океанів?
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
Национализированы Декретом о земле 1917. Націоналізовані Декретом про землю 1917.
На Земле обнаружено очень много следов действия радиации. На планеті було виявлено чимало слідів радіоактивного впливу.
Эта катастрофа случилась на Земле. Ця катастрофа трапилася на Землі.
Пятьдесят невероятных фактов о Земле. П'ятдесят неймовірних фактів про Землю.
Вспомните, сколько на Земле океанов. Пригадайте, скільки на Землі океанів.
Г. Малер - Песнь о Земле (дир. Г. Малер - Пісня про Землю (дир.
Я забывал на горестной земле, Я забував на сумною землі,
Эта теория революционизировала науки о Земле. Ця теорія революціонувала науки про Землю.
"Твори добро на всей Земле" "Твори добро по всій землі"
Фашистские танки на советской земле. Фашистські танки на радянській землі.
Бали - настоящий рай на Земле. Балі - справжній рай на Землі.
Били ногами, тащили по земле. Били ногами, тягли по землі.
Работа на земле - Поль Гоген Робота на землі - Поль Ґоґен
Стал к земле спускаться кольцами. Став до землі спускатися кільцями.
Индекс подобия Земле Леонид Попов. Індекс подібності Землі Леонид Попов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!