Примеры употребления "земель" в русском с переводом "землями"

<>
Германия давно интересовалась этими землями. Німеччина давно цікавилася цими землями.
Местность холмистая, богатая плодороными землями. Місцевість горбиста, багата плодородными землями.
Клан владел землями в Абердиншире. Клан володів землями в Абердінширі.
Владел землями на острове Скай. Володів землями на острові Скай.
Его землями владела семья Гомоку. Його землями володіла сім'я Гомокі.
Владел землями в Инвернессе (шотл. - Inverness). Володів землями в Інвернесс (шотл. - Inverness).
Клан владел землями в Шотландском Пограничье. Клан володів землями в Шотландському Прикордонні.
Территория Запорожья называлась "землями Войска Запорожского". Територія Запорожжя називалася "землями Війська Запорозького".
Монастырь владел 55 дворами и наилучшими землями. Монастир володів 55 дворами і найкращими землями.
Монастырь владел 55 дворами и лучшими землями. Монастир володів 55 дворами і кращими землями.
в восточной части с землями Ставропольского края; у східній частині із землями Ставропольського краю;
Следующие 5 веков здешними землями владели Волжские булгары. Наступні 5 сторіч тутешніми землями володіла Волзька Булгарія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!