Примеры употребления "земельным" в русском с переводом "земельної"

<>
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Составление агрохимического паспорта земельного участка Складання агрохімічного паспорту земельної ділянки
координаты поворотных точек земельного участка; координати поворотних точок земельної ділянки;
геологическая (гидрологическая) экспертиза земельного участка; геологічна (гідрологічна) експертиза земельної ділянки;
Отведение земельного участка "под ключ": Відведення земельної ділянки "під ключ":
Пошаговая схема приватизации земельного участка: Покрокова схема приватизації земельної ділянки:
Договоры аренды земельной доли (пая). Договір оренди земельної частки (паю).
Это касалось и земельной собственности. Це стосувалося і земельної власності.
Обрабатывается 14, 8% земельной площади. Обробляється 14, 8% земельної площі.
до размеров земельной доли (пая). в розмірі земельної частки (паю).
Отзыв от владельца земельного участка - Никиты Відгук від власника земельної ділянки - Микити
Вынос границ земельного участка в натуру Винесення меж земельної ділянки в натуру
Измерение земельного участка - важная геодезическая процедура. Вимір земельної ділянки - важлива геодезична процедура.
Нотариальное поручение от владельца земельного участка. Нотаріальне доручення від власника земельної ділянки.
максимально допустимый процент застройки земельного участка; максимально допустимий відсоток забудови земельної ділянки;
Экспертная помощь в подборе земельного участка Експертна допомога в підборі земельної ділянки
Площадь земельного участка с рекреационными зонами Площа земельної ділянки з рекреаційними зонами
Вам нужна кадастровая съемка земельного участка? Чи потрібні кадастрові зйомки земельної ділянки?
всестороннее исследование земельного участка, его характеристик; всебічне дослідження земельної ділянки, її характеристик;
справки о наличии земельного участка (пая). довідка про наявність земельної ділянки (паю).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!