Примеры употребления "звуковым" в русском с переводом "звукового"

<>
Уровень звукового давления - 80 дБА. Допустимий рівень звукового тиску 80 дБА.
дистанционное управление громкостью звукового сигнализатора дистанційне керування гучністю звукового сигналізатора
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
Тогда наступала эпоха звукового кино. Тоді наступала епоха звукового кіно.
Спецификация светового и звукового оборудования Специфікація звукового та світлового обладнання
тюнингу, качества и звукового давления. тюнінгу, якості та звукового тиску.
Выходной уровень звукового давления (SPL) Вихідний рівень звукового тиску (SPL)
Уровень звукового давления 82 дБ (A) Рівень звукового тиску 82 дБ (A)
Руководитель студии звукового дизайна VP Production Керівник студії звукового дизайну VP Production
Разрешена ли водителям подача звукового сигнала? Чи дозволене водіям подавання звукового сигналу?
Резистор R3 регулирует уровень звукового сигнала. Резистор R3 регулює рівень звукового сигналу.
Эйзенштейн предсказал техническое будущее звукового кино. Ейзенштейн пророкував технічне майбутнє звукового кіно.
Переход к звуковому формату сопровождался трудностями. Перехід до звукового формату супроводжувався труднощами.
конструкции для PA-системы (подвес звукового оборудования) конструкції для PA-системи (підвіс звукового обладнання)
С началом эры звукового кино прекратила сниматься. Після початку епохи звукового кіно продовжував зніматися.
Также националисты включали средства звукового оповещения ("сирены"). Також вони включали засоби звукового сповіщення ("сирена").
Рекомендуется отключить и снова настроить связывание звукового процессора. Рекомендуємо скасувати й повторно виконати сполучення звукового процесора.
Уровень звукового сигнала 60-75 Дб 85-95 Дб Рівень звукового сигналу 60-75 Дб 85-95 Дб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!