Примеры употребления "звукового" в украинском

<>
Вихідний рівень звукового тиску (SPL) Выходной уровень звукового давления (SPL)
Зміна звукового сповіщення Facebook Messenger та... Измените звуковое уведомление Facebook Messenger и...
Де заборонене подавання звукового сигналу? Где запрещена подача звукового сигнала?
Специфікація звукового та світлового обладнання Спецификация светового и звукового оборудования
тюнінгу, якості та звукового тиску. тюнингу, качества и звукового давления.
Допустиме використання звукового сигналу автомобіля. Допускается использовать звуковой сигнал автомобиля.
Тоді наступала епоха звукового кіно. Тогда наступала эпоха звукового кино.
дистанційне керування гучністю звукового сигналізатора дистанционное управление громкостью звукового сигнализатора
Ейзенштейн пророкував технічне майбутнє звукового кіно. Эйзенштейн предсказал техническое будущее звукового кино.
Допустимий рівень звукового тиску 80 дБА. Уровень звукового давления - 80 дБА.
Рівень звукового тиску 82 дБ (A) Уровень звукового давления 82 дБ (A)
Перехід до звукового формату супроводжувався труднощами. Переход к звуковому формату сопровождался трудностями.
Керівник студії звукового дизайну VP Production Руководитель студии звукового дизайна VP Production
Резистор R3 регулює рівень звукового сигналу. Резистор R3 регулирует уровень звукового сигнала.
Чи дозволене водіям подавання звукового сигналу? Разрешена ли водителям подача звукового сигнала?
Також вони включали засоби звукового сповіщення ("сирена"). Также националисты включали средства звукового оповещения ("сирены").
конструкції для PA-системи (підвіс звукового обладнання) конструкции для PA-системы (подвес звукового оборудования)
Рекомендуємо скасувати й повторно виконати сполучення звукового процесора. Рекомендуется отключить и снова настроить связывание звукового процессора.
Рівень звукового сигналу 60-75 Дб 85-95 Дб Уровень звукового сигнала 60-75 Дб 85-95 Дб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!