Примеры употребления "заявлением" в русском с переводом "заявою"

<>
С заявлением об угоне в... Із заявою про крадіжку з...
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС. Також з відповідною заявою виступило ТАРС.
Я подошел, познакомил с нашим заявлением. Я підійшов, ознайомив з нашою заявою.
Сюда пришёл работник с каким-то заявлением. Сюди прийшов робітник з якоюсь заявою.
Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС [3]. Також з відповідною заявою виступило ТАСС [3].
Студент-ВПЛ должен обратиться в деканат с заявлением. Студент-переселенець повинен звернутися до деканату із заявою.
Совместное заявление матери и отца малыша. За заявою матері та батька дитини.
По письменному заявлению распространителя наружной рекламы; За письмовою заявою розповсюджувача зовнішньої реклами;
По заявлению самого Эмануэля, исповедует иудаизм. За заявою самого Емануеля, сповідує юдаїзм.
рождений по заявлению любого из них. народження за заявою будь-кого з них.
Такое заявление сделал Мануэль Вальс, премьер-министр Франции. З такою заявою виступив прем'єр-міністр країни Мануель Вальс.
Такое заявление озвучил пресс-секретарь Государственного департамента Марк Тонер. З такою заявою виступив представник Держдепартаменту Марк Тонер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!