Примеры употребления "защищенного" в русском

<>
Как работает API защищенного платежа Як працює API захищеного платежу
Копирование защищённого диска специальными программами. Копіювання захищеного диска спеціальними програмами.
Моделирование защищенного центра обработки данных Моделювання захищеного центру обробки даних
Организация защищенного узла интернет-доступа Організація захищеного вузла інтернет-доступу
Схема работы API защищенного платежа Схема роботи API захищеного платежу
Предназначен для защищенного копирования файлов между... Призначений для захищеного копіювання файлів між...
Использование защищенного канала передачи данных VPN Використання захищеного каналу передачі даних VPN
Простое и надежное решение защищенного интернета Просте і надійне рішення захищеного інтернету
Диссертации, защищенные под руководством преподавателя. Дисертації, захищені під керівництвом проф.
Защищено более 20 кандидатских диссертаций. Захищено понад 20 кандидатських дисертацій.
Защитите свою личность и конфиденциальность Захистити свою особистість та конфіденційність
Также дополнительными бронелистами защищен двигатель. Також додатковими бронелистами захищений двигун.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Поверхность корпуса защищена от царапин Поверхня корпусу захищена від подряпин
Защитите свою безопасность и конфиденциальность Захистіть вашу безпеку і конфіденційність
И Россия их не защитит "; І Росія їх не захистить ".
Защити IceApple от инопланетных захватчиков. Захисти IceApple від інопланетних загарбників.
защищенное соединение с офисной сетью; захищене з'єднання з офісною мережею;
недостаточно защищенными являются владельцы квартир; недостатньо захищеними є власники квартир;
Успешно защитили докторские диссертации доц. Успішно захистили докторські дисертації доц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!