Примеры употребления "захищеними" в украинском

<>
Завжди залишайтесь захищеними з YOPmail. Всегда оставайтесь защищёнными с YOPmail.
Бажаю Вам відчувати себе захищеними і вільними. Вы будете чувствовать себя защищенной и свободной.
Громадяни тут почувають себе вільними і захищеними. Здесь человек чувствует себя свободным и защищенным.
Чи почуваються працівники медіа захищеними? Чувствуют ли себя работники защищенными?
недостатньо захищеними є власники квартир; недостаточно защищенными являются владельцы квартир;
Волоски зміцняться і стануть більш захищеними. Волоски укрепятся и станут более защищенными.
"Сьогодні люди не відчувають себе захищеними. "Сегодня люди не чувствуют себя защищенными.
Всі вони є соціально захищеними людьми. Все они являются социально защищенными людьми.
"Фінансова грамотність робить жінок соціально захищеними. "Финансовая грамотность делает женщин социально защищенными.
Залишайтеся захищеними за допомогою системи безпечної покупки Оставайтесь защищенными с помощью системы безопасных сделок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!