Примеры употребления "защищена" в русском

<>
Система защищена от взлома многоканальным шифрованием Систему захищено від злому багатоканальним шифруванням
Отрывка нет, потому что запись защищена.... Немає уривка, бо це захищений запис.
Дипломная работа защищена на отлично! Дипломну роботу захистив на відмінно!
Поверхность корпуса защищена от царапин Поверхня корпусу захищена від подряпин
Граница должна быть максимально защищена. Кордон має бути максимально захищеним.
Разработка была защищена авторскими свидетельствами и патентами. Пріоритет розробок захищений авторськими свідоцтвами і патентами.
В Санкт-Петербурге защищена докторская диссертация. В Петербурзі захистив докторську дисертацію.
Теперь стиральная машина надежно защищена. Тепер пральна машина надійно захищена.
Кандидатская диссертация защищена в 1936 году. Кандидатська дисертація захищена у 1936 році.
Microsoft Azure - надежно защищена облачная платформа. Microsoft Azure - надійно захищена хмарна платформа.
Кабина пилота штурмовика защищена кевларовой бронёй. Кабіна пілота штурмовика захищена кевларовою бронею.
Откидная подушка сиденья защищена пластмассовым кожухом Відкидна подушка сидіння захищена пластмасовим кожухом
С юга крепость была защищена Дунаем. З півдня фортеця була захищена Дунаєм.
Например, работа хореографов защищена авторским правом. Наприклад, робота хореографів захищена авторським правом.
Как защищена система "Интернет-Клиент-Банк"? Як захищена система "Інтернет-Клієнт-Банк"?
Плотно прилегающая пробка защищена полоской лака. Щільно прилегла пробка захищена смужкою лаку.
Клавиатура SM-300 надежно защищена от влаги. Клавіатура SM-300 надійно захищена від вологи.
Коммуникационная труба была защищена 356-мм плитами. Комунікаційна труба була захищена 356-мм плитами.
Диссертации, защищенные под руководством преподавателя. Дисертації, захищені під керівництвом проф.
Защищено более 20 кандидатских диссертаций. Захищено понад 20 кандидатських дисертацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!