Примеры употребления "затем" в русском с переводом "потім"

<>
затем в составе Экваториальной Гвинеи. потім в складі Екваторіальної Гвінеї.
Затем он - инспектор Политуправления ВВС. Потім він - інспектор Політуправління ВВС.
Затем вступил в Латышский легион. Потім вступив в Латвійський легіон.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Затем Уинстон отправляется в Египет. Потім Уїнстон відправляється в Єгипет.
Затем служил в торговом флоте. Потім служив в торговельному флоті.
Затем вывязываем полоску над мордочкой: Потім вив'язувати смужку над мордочкою:
Затем был атакован КПП Радж. Потім був атакований КПП Радж.
Затем прострочите шов на машинке. Потім прострочіть шов на машинці.
Затем заведовал кооперативом профсоюза "Труженик". Потім завідував кооперативом профспілки "Трудівник".
Затем избранный временной интервал меняется; Потім обраний часовий інтервал змінюється;
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Затем здесь построили протезный завод; Потім тут побудували протезний завод;
затем учился у Августа Вильгельми. потім навчався у Августа Вільгельма.
Затем была написана "Царская невеста". Потім була написана "Царська наречена".
Затем Скади предложили выбрать мужа. Потім Скаді запропонували вибрати чоловіка.
B2 затем направляется к цели. B2 потім прямує до мети.
Затем нужно помыть руки повторно. Потім потрібно помити руки повторно.
Затем уже подобрали лучший металл. Потім вже підібрали кращий метал.
Затем Эрика стала фитнес-тренером. Потім Еріка стала фітнес-тренером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!