Примеры употребления "затей" в русском

<>
Без всякой злобы и затей, Без всякої злоби і витівок,
Вскоре японская армия оставила эту затею. Незабаром японська армія залишила цю затію.
Затея не дала значительных результатов. Витівка не дала значних результатів.
если можно затеять скандал, затеет. якщо можна затіяти скандал, затіє.
"Я полон оптимизма относительной данной затеи. "Я повний оптимізму відносної цього задуму.
Гарри и Рону её затея не нравилась. Гаррі й Рону ця ідея не сподобалася.
Ubisoft затеяла небольшую перезагрузку сериала. Ubisoft затіяла невелику перезавантаження серіалу.
Такую инициативу затеяли херсонские студенты. Таку ініціативу затіяли херсонські студенти.
В межсезонье руководство клуба затеяло "революцию". У міжсезоння керівництво клубу затіяло "революцію".
если можно затеять скандал, затеет. якщо можна затіяти скандал, затіє.
Джон Хэммонд решает оставить затею с парком. Джон Хеммонд вирішує облишити затію з парком.
Наверное, ректору понравилась бы данная затея. Напевно, ректору сподобалася б дана витівка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!