Примеры употребления "зарегистрированном" в русском с переводом "зареєстровано за"

<>
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 1447. Відповідний законопроект зареєстровано за № 1447.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под? 4785. Відповідний законопроект зареєстровано за № 4785.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2254. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2254.
Данный законопроект зарегистрирован под № 8077. Відповідний законопроект зареєстровано за № 8077.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2313. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2313.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2273. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2273.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 0071. Відповідний законопроект зареєстровано за № 0071.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 5119-1. Відповідний законопроект зареєстровано за № 5119-1.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 7051-д. Відповідний законопроект зареєстровано за № 7051-д.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2538-1. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2538-1.
Соответствующий проект зарегистрирован под номером 6092. Відповідний проект зареєстровано за номером 6092.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2409-1. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2409-1.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 4023-1. Відповідний законопроект зареєстровано за № 4023-1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!