Примеры употребления "зарегистрирован" в русском

<>
Институциональный репозитарий зарегистрирован в OpenDoar Інституційний репозитарій зареєстровано в OpenDoar
"Южтранс" зарегистрирован в Ростовской области. "Южтранс" зареєстрований в Ростовській області.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 1447. Відповідний законопроект зареєстровано за № 1447.
Зарегистрирован как пищевая добавка E524. Зареєстровано як харчову добавку E524.
ВБР зарегистрирован в 2009 году. ВБР зареєстрований в 2009 році.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под? 4785. Відповідний законопроект зареєстровано за № 4785.
Зарегистрирован один случай болезни Лайма. Зареєстровано 1 випадок хвороби Лайма.
Зарегистрирован как пищевая добавка E950. Зареєстрований як харчовий додаток E950.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2254. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2254.
поцелуй зарегистрирован 2 месяцев назад поцілунок зареєстровано 2 місяців тому
Я не зарегистрирован в DWService. Я не зареєстрований в DWService.
Данный законопроект зарегистрирован под № 8077. Відповідний законопроект зареєстровано за № 8077.
Гибрид зарегистрирован в 2009 году. Гібрид зареєстровано у 2009 році.
Банк "Львів" зарегистрирован в 1991 года. Банк "Львів" зареєстрований в 1991 році.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2313. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2313.
Зарегистрирован 1 случай болезни Лайма. Зареєстровано один випадок хвороби Лайма.
Этот самолет зарегистрирован на австрийскую авиакомпанию. Цей літак зареєстрований на австрійську авіакомпанію.
Соответствующий законопроект зарегистрирован под № 2273. Відповідний законопроект зареєстровано за № 2273.
Зарегистрирован товарный знак "Кока-Кола". Зареєстровано товарний знак "Кока-Кола".
Пользователь с таким ящиком уже зарегистрирован. Користувач з таким ящиком вже зареєстрований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!