Примеры употребления "западу" в русском с переводом "заходу"

<>
Перевозка ёмкостей по Западу Украины Перевезення ємностей по Заходу України
Украина нужна Западу как "зерновой элеватор" Україні потрібна Заходу як "зерновий елеватор"
2013 Среднему Западу Coral Farmers Market SM 2013 Середньому Заходу Coral Farmers Market SM
Находится под персональными санкциями Запада. Перебуває під персональними санкціями Заходу.
с запада - к снежной зиме; із заходу - до сніжної зими;
Собор Василия Блаженного с запада Собор Василя Блаженного із заходу
Замыкает с запада Ялтинскую бухту. Замикає із заходу Ялтинську бухту.
с запада омывается Атлантическим океаном. із заходу омивається Атлантичним океаном.
Военно-политическое соперничество со странами Запада. Воєнно-політичне суперництво з країнами Заходу.
Отдельные сведения о буддизме достигали запада. Окремі відомості про буддизм досягали заходу.
Пуччини), Минни ("Девушка с Запада" Дж. Пуччіні), Мінні ("Дівчина з Заходу" Дж.
Идеальный ориентир встречи Востока и Запада. Ідеальний орієнтир зустрічі Сходу і Заходу.
Церковь Троицы в Никитниках с запада Церква Трійці в Никитниках із заходу
Прямой противоположностью ему есть цивилизация Запада. Цілковитою протилежністю йому є цивілізація Заходу.
Принадлежит к странам Магриба ("Арабского Запада"). Належить до країн Магрибу ("Арабського Заходу").
С запада мыс омывает бухта Спартак. Із заходу мис омиває бухта Спартак.
"Теракт был совершен наемниками стран Запада. "Теракт був здійснений найманцями країн Заходу.
с юга или запада - к ненастью; з півдня чи заходу - до негоди;
Кордильеры Аляски и северного запада Канады Кордильєри Аляски і північного заходу Канади
Рискует ли наша страна лишиться поддержки Запада? "Чи ризикує України втратити підтримку Заходу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!