Примеры употребления "заняться" в русском

<>
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Хотелось бы заняться научной работой. Дуже люблю займатися науковою роботою.
В это время можем заняться глазурью. У цей час можемо зайнятись глазур'ю.
Чем заняться в Harpers Ferry Що робити в Harpers Ferry
Чем можно заняться во Владимире Чим можна зайнятися у Володимирі
Почему вы решили заняться баскетболом? Чому вирішили займатися саме баскетболом?
Чем можно заняться в "Поклонная гора"? Чим можна зайнятись в "Кременецьких горах"?
Минрегион решил заняться реконструкцией "хрущевок" Мінрегіон вирішив зайнятися реконструкцією "хрущовок"
Почему Вы решили заняться тренерской деятельностью? Чому Ви рішили зайнятись тренерською діяльністю?
Чем заняться, когда скучно дома Чим зайнятися, коли нудно вдома
Затем решил заняться тяжёлой атлетикой. Потім вирішив зайнятися важкою атлетикою.
Чем заняться в Оулу летом? Чим зайнятися в Оулу влітку?
Эмили предлагает Кариму заняться сексом. Емілі пропонує Каріму зайнятися сексом.
Он решил заняться сольным творчеством. Він вирішив зайнятися сольною творчістю.
Зима 2018 в Буковеле, чем заняться? зима 2018 в Буковелі, чим зайнятися?
Чем заняться в санатории и Очакове? Чим зайнятися в санаторії і Очакові?
Чем можно заняться в селе Поляница? Чим можна зайнятися в селі Поляниця?
Предстоит заняться спортом и скорректировать питание. Належить зайнятися спортом і скорегувати харчування.
Тем временем можно заняться приготовлением начинки. Тим часом можна зайнятися приготуванням начинки.
Заняться такой отделкой вы можете самостоятельно. Зайнятися такою обробкою ви можете самостійно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!