Примеры употребления "занимательные" в русском

<>
Таллеман де Рео, "Занимательные истории". Таллеман де Рео, "Цікаві історії".
? занимательные творческие кружки и веселые соревнования; цікаві творчі гуртки та веселі змагання;
Путь к Геделю через занимательные загадки. Шлях до Геделем через цікаві загадки.
Занимательные факты о российских и украинских морях. Цікаві факти про російські й українські моря.
Несколько занимательных фактов об изобретателях. Декілька цікавих фактів про винахідників.
Занимательная физика в музее кирпича Цікава фізика в музеї цегли
Кое-что из занимательного картоведения ". Дещо з цікавого картоведенія ".
10 занимательных фактов о "зеленой энергии" 10 цікавих фактів про "зелену енергію"
Ученые отмечают, что находка очень занимательная. Вчені відзначають, що знахідка дуже цікава.
Организаторы подготовили множество занимательных развлечений для детей. Організатори приготували ряд цікавих заходів для дітей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!