Примеры употребления "заметки" в русском

<>
Заметки: Придорожный знак Кировоградская область Нотатки: Придорожній знак Кіровоградська область
Предыдущая: Горячие Продажи заметки книга Попередня: Гарячі Продажі замітки книга
Заметки: Агрессивные другим в семье. Примітки: Агресивні іншим в сім'ї.
Заметки: Традиционная еда Украинской Пасхи. Нотатки: Традиційна їжа українського Великодня.
Разные заметки разработчика, Уроки Photoshop Різні замітки розробника, Уроки Photoshop
Заметки: Редко видел в торговле. Примітки: Рідко бачив у торгівлі.
Заметки о писателях / / Хорватская Мозаика. Нотатки про письменників / / Хорватська Мозаїка.
Переводчик делает заметки для себя. Перекладач робить замітки для себе.
Покажите свои ноги - заметки и текст Покажіть свої ноги - примітки та текст
Заметки: Плакат государственные символы Украины Нотатки: плакат Державні символи України
Что возмущает автора заметки (а)? Що обурює автора замітки (а)?
Снежинка Белая юбка - заметки и текст Сніжинка біла спідниця - примітки та текст
Очерки и заметки "(2008, Днепропетровск). Нариси і нотатки "(2008, Дніпропетровськ).
29.07.2016 Шоколадные заметки 29.07.2016 Шоколадні замітки
посмотреть, удалить или добавить изображения заметки. подивитися, видалити або додати зображення примітки.
Заметки путешественника (с план-схемой). Нотатки мандрівника (з план-схемою).
CSS, HTML, Разные заметки разработчика CSS, HTML, Різні замітки розробника
На дереве сидит кукушка - заметки и текст На дереві сидять зозулі - примітки та текст
Заметки: Малый государственный герб Украины. Нотатки: Малий державний герб України.
С Рождеством везде - заметки и текст З Різдвом скрізь - замітки і текст
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!