Примеры употребления "заместитель" в русском с переводом "заступником"

<>
Сайлас Линч назначается заместителем губернатора. Сайлас Лінч призначається заступником губернатора.
Был заместителем руководителя агрофирмы "Волынь". Був заступником керівника агрофірми "Волинь".
Являлся заместителем лорда-лейтенанта Нортумберленда. Був заступником лорда-лейтенанта Нортумберленду.
Акйол стала заместителем председателя партии. Акйол стала заступником голови партії.
Демобилизовавшись, работал заместителем председателя колхоза. Демобілізувавшись, працював заступником голови колгоспу.
Его заместителем стал Леонид Гозман. Його заступником став Леонід Гозман.
Его заместителем стал Фазиль Аббасов. Його заступником став Фазіль Аббасов.
Ее заместителем стал Руслан Радецкий. Її заступником став Руслан Радецький.
Его заместителем будет Ирина Яровая. Його заступником буде Ірина Ярова.
Стайнберг будет главным заместителем госсекретаря. Стайнберг буде головним заступником держсекретаря.
Работал заместителем начальника Вильнюсской автошколы ДОСААФ. Працював заступником начальника Вільнюської автошколи ДТСААФ.
Ходжа Нияз был назначен заместителем губернатора. Ходжа Ніяз був призначений заступником губернатора.
Абдрашитов был назначен заместителем командира эскадрильи. Абдрашитов був призначений заступником командира ескадрильї.
Интервью заместителем гендиректора Zotye Александром Гнездюком Інтерв'ю заступником гендиректора Zotye Олександром Гнездюк
Заместителем лорд-адвоката является Генеральный Солиситор. Заступником лорда-адвоката є Генеральний Соліситор.
Был заместителем гендиректора по юридическим вопросам. Був заступником гендиректора з юридичних питань.
Своим заместителем Путник назначил Живоина Мишича. Своїм заступником Путник призначив Живоїна Мишича.
Его заместителем стал полковник Сергей Кривонос. Його заступником став полковник Сергій Кривонос.
Пасишник стал первым заместителем гендиректора "Укртранснафты" Пасішник став першим заступником гендиректора "Укртранснафти"
Его заместителем стала регионалка Ирина Бережная. Його заступником стала регіонала Ірина Бережна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!