Примеры употребления "закона" в русском с переводом "закону"

<>
И сердцу девы нет закона. І серцю діви немає закону.
Вернуться к нормам "диктаторского закона" Повернутися до норм "диктаторського закону"
Объяснение содержания Великого Закона Фалунь Пояснення змісту Великого Закону Фалунь
2. Что такое промульгация закона? Що являє собою промульгація закону?
Окончательное утверждение закона о размежевании Остаточне затвердження закону про розмежування
4 Закона о товарных знаках). 2 Закону про товарні знаки).
"Дух" и "буква" закона совпадают. "Дух" і "літера" закону збігаються.
12 Закона признает только неделимое. 12 Закону визнає лише неподільне.
Нарушение закона влекло уголовное преследование. Порушення закону тягло кримінальне переслідування.
Нардепы предлагают штрафовать нарушителей закона. Нардепи пропонують штрафувати порушників закону.
Итак, приведем основные новеллы Закона. Отже, наведемо основні новели Закону.
Бывшего "служителя закона" пограничники задержали. Колишнього "служителя закону" прикордонники затримали.
Лагранжево и гамильтоново обобщения закона Лагранжове і гамільтонове узагальнення закону
Приведем основные нововведения Закона № 2213. Наведемо основні нововведення Закону № 2213.
22 и 23 указанного Закона. 22 і 23 цього Закону.
Нарушение закона грозит суровыми штрафами. Порушення закону загрожує суворими штрафами.
регулирующее сходные отношения (аналогия закона) ". регулюють подібні відносини (аналогія закону) ".
"Лето" - время отпадения от Закона; "Літо" - час відпадання від Закону;
Обычай является лучшим толкователем закона. Звичай є кращим тлумачем закону.
принятие закона о критической инфраструктуре: прийняття закону про критичну інфраструктуру;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!