Примеры употребления "заключением" в русском с переводом "висновків"

<>
перевод юридических заключений и меморандумов переклад юридичних висновків і меморандумів
перевод юридических заключений и меморандумов; юридичний переклад висновків та меморандумів;
Предоставление заключений о возможных рисках; Надання висновків про можливі ризики;
Наличие сертификатов соответствия и гигиенических заключений; наявність сертифікатів відповідності та гігієнічних висновків;
Подготовка юридических заключений по вопросам правоприменения; Підготовка юридичних висновків з питань правозастосування;
Конституция расширила силу действия заключений ККН. Конституція розширила силу дії висновків ККН.
Существует несколько видов санитарно-эпидемиологических заключений: Існують декілька видів санітарно-епідеміологічних висновків:
Сравнительный анализ нескольких заключений судебно-психиатрической экспертизы. Порівняльний аналіз декількох висновків судово-психіатричної експертизи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!