Примеры употребления "заказы" в русском с переводом "замовлення"

<>
Как учитываются и отслеживаются заказы? Як ураховуються та відслідковуються замовлення?
Привлеките новые кадры и заказы Залучіть нові кадри і замовлення
Я советую Вам объединять заказы. Ми радимо Вам об'єднувати замовлення.
OEM и ODM заказы приветствуются. OEM і ODM замовлення вітаються.
Заказы выполнены с камнями клиента. Замовлення виконані з каменями клієнта.
Ему доверяли крупные правительственные заказы. Він виконував великі державні замовлення.
Заказы вскоре начали ошеломлять кузнецов. Замовлення незабаром почали приголомшувати ковалів.
4) Заказы OEM & ODM приветствуются 4) Замовлення OEM & ODM вітаються
Принимаю заказы на свадебную фотосъемку! Приймаю замовлення на фотозйомку весіль.
заказы на оружие и Тритон замовлення на зброю і Тритон
Первые экспортные заказы в Великобританию. Перші експортні замовлення у Велику Британію
Как быстро Вы выполняете заказы? Як швидко Ви виконуєте замовлення?
Получайте заказы прямо из блога. Отримуйте замовлення прямо з блогу.
Он получил значительные оборонные заказы. Він отримав значні оборонні замовлення.
Единичные заказы окупаемости не обеспечат. Поодинокі замовлення окупності не забезпечать.
Мастерская Драке получала многочисленные заказы. Майстерня Драке отримувала численні замовлення.
Хозяйка Божественная POV Подчиненные Заказы Господиня Божественна POV Підлеглі Замовлення
Принимаем оптовые и розничные заказы. Приймаємо оптові і роздрібні замовлення.
Бронирование отелей, авиабилетов, заказы трансферов. Бронювання готелів, авіаквитків, замовлення трансферів.
Все заказы оставляйте через сайт. Всі замовлення залишайте на сайті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!