Примеры употребления "заказные" в русском

<>
б) почтовые карточки (простые, заказные); б) поштові картки (прості, рекомендовані);
Заказные латунные втулки Высокоточные с производством Замовні латунні втулки Високоточні з виробництвом
письма (простые, заказные, с объявленной ценностью); Листи (прості, рекомендовані, з оголошеною цінністю);
Заказные Нестандартные нержавеющей стали плоские шайбы Замовні Нестандартні нержавіючої сталі плоскі шайби
1) письма (простые, заказные, с объявленной ценностью); а) листи (прості, рекомендовані, з оголошеною цінністю);
4-х разовое, заказное меню. 4-х разове, замовлене меню.
Толщина 4мм-8 мм, или заказной товщина 4мм-8 мм, або замовний
"На Киевщине совершено заказное убийство". "На Київщині скоєно замовне вбивство".
Со стандартными моделями и заказным. Зі стандартними моделями і замовною.
Как получить заказное письмо на почте Як отримати рекомендований лист на пошті
трехразовое диетическое питание по заказному меню триразове дієтичне харчування по замовленому меню
Важные преимущества выбора заказных модульных кухонь: Важливі переваги вибору замовних модульних кухонь:
Стандартная длина MAX 3M, заказная длина доступна. Стандартна довжина MAX 3M, замовна довжина доступна.
Создание заказного содержимого при помощи Yahoo Pipes Створення замовленого вмісту за допомогою Yahoo Pipes
Следствие рассматривает версию заказного убийства. Слідство розглядає версію замовного вбивства.
сообщает о заказной информационной атаке ". повідомляє про замовну інформаційну атаку ".
УЕФА отправит их заказными письмами. УЄФА надішле їх рекомендованими листами.
приготовление заказных блюд и праздничных тортов приготування замовлених страв і святкових тортів
3-х разовое, заказное меню, все диеты. 3-х разове, замовлене меню, всі дієти.
Цвета: зеленый, желтый, табак или заказной Кольори: зелений, жовтий, тютюн або замовний
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!