Примеры употребления "задач" в русском

<>
Удаление задач и активов Google Cloud Platform Видалити завдання та ресурси Google Cloud Platform
Экономическая интерпретация двойственных задач линейного программирования. Економічна інтерпретація двоїстої задачі лінійного програмування.
промежуточную среду (или "среда задач"); проміжне середовище (або "середовище завдань");
Порядок постановки задач, их алгоритмизации. Порядок постановки задач, їх алгоритмізації.
Для нас нет неразрешимых задач! Для нас немає нерозв'язних завдань!
"Решение оптимизационных задач дискретного программирования". "Сучасні методи розв'язання задач дискретного програмування"
Войдите на экране задач настройки Увійдіть на екрані завдань налаштування
? Источник Серия задач "Азбука программирования"  Джерело Серія задач "Абетка програмування"
Построение маршрутных листов и задач Побудова маршрутних листів і завдань
Автоматизация решения системных задач: Пер. Автоматизація решення системних задач: Пер.
решения абстрактных задач, пространственное мышление. рішення абстрактних завдань, просторове мислення.
АРИЗ - алгоритм решения изобретательских задач АРИЗ - алгоритм рішення винахідницьких задач
В "Персии" появился планировщик задач. У "Персії" з'явився планувальник завдань.
постановка задач наведения истребительной авиации; постановка задач наведення винищувальної авіації;
Постановка задач в юзабилити сайта Постановка завдань в юзабіліті сайту
Решение нестационарных задач математической физики. Розв'язок нестаціонарних задач математичної фізики.
Большинство задач дано с решениями. Більшість завдань наводяться з рішеннями.
настройка тегов для поиска задач настройка тегів для пошуку задач
для автоматизации несложных рутинных задач; для автоматизації нескладних рутинних завдань;
метод решения многокритериальных задач оптимизации; метод вирішення багатокритерійних задач оптимізації;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!