Примеры употребления "заданные" в русском

<>
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Сергей Козенко ответил на все заданные вопросы. Сергій Сокальський відповів на всі поставлені запитання.
Настраивает аппаратуру на заданные параметры. Налагоджує апаратуру на задані параметри.
Умные программы - заданные для успеха Розумні програми - задані для успіху
отлично сохраняют заданные параметры носа; відмінно зберігають задані параметри носа;
Числа, заданные таким образом, называются ординальными. Числа, задані таким чином, називаються ординальними.
Заданные вопросы будут иметь общий характер: Задані питання будуть мати загальний характер:
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Задать вопрос об этой услуге Поставити питання про цю послугу
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
проектированию систем с заданными свойствами; проектування систем з заданими властивостями;
По заданным параметрам квартир нет По заданих параметрах квартир немає
Задай вопрос на прямой линии! Задайте запитання у прямому ефірі!
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Грузовой корабль выведен на заданную орбиту. Вантажний корабель виведений на задану орбіту.
Два слова заданы в отдельных строках. Два слова задані в окремих рядках.
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
Заданная твердость и прочность брикета. Задана твердість і міцність брикету.
Ориентированный граф задан матрицей смежности. Орієнтовний граф задано матрицею суміжності.
C Все перестановки заданной длины C Усі перестановки заданої довжини
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!