Примеры употребления "задайте" в русском с переводом "заданого"

<>
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
Найти процент от заданного числа Знайти відсоток від заданого числа
построение топографического плана заданного масштаба. створення топографічного плану заданого масштабу.
Взвешивание в пределах заданного интервала. Зважування у межах заданого інтервалу.
Автоматический возврат заданного сектора полива. Автоматичне повернення заданого сектора поливу.
поиск заданного товара среди поставщиков giftmall; пошук заданого товару серед постачальників giftmall;
Отклонения от заданного диаметра ± 0.15. Відхилення від заданого діаметру ± 0.15.
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
Отрегулировать давление на выходе до заданного значения. Встановити тиск на виході до заданого значення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!