Примеры употребления "загружать" в русском с переводом "завантажувати"

<>
Обложку загружать отдельно не нужно. Обкладинку завантажувати окремо не потрібно.
Почему полезно загружать контент из iCloud? Чому добре завантажувати контент із iCloud?
Возможность загружать файлы из сети BitTorrent Можливість завантажувати файли з мережі BitTorrent
Не позволяет загружать книги идентичные существующим. Не дозволяє завантажувати книги ідентичні існуючим.
Старайтесь загружать высококачественные фото и видео. Намагайтеся завантажувати високоякісні фото й відео.
Не бойтесь загружать ваши изменения часто. Не бійтесь завантажувати ваші зміни часто.
Загружать и администрировать файлы и папки Завантажувати та адмініструвати файли та теки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!