Примеры употребления "заголовке" в русском с переводом "заголовки"

<>
Заголовки написаны красными чернилами [2]. Заголовки написані червоним чорнилом [2].
Копирайтер должен использовать информативные заголовки. Тексти повинні містити інформативні заголовки.
Показывать мои заголовки запроса HTTP Показувати мої заголовки запиту HTTP
Заголовки форм рисует сама Windows. Заголовки форм малює сама Windows.
Повторяющиеся заголовки, вызванные компания vbet Повторювані заголовки, викликані компанія vbet
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Смеретег автоматически сокращает слишком длинные заголовки. Смеретег автоматично скорочує занадто довгі заголовки.
Заголовки разделов допускается оформлять полужирным шрифтом. Заголовки розділів можна виділяти напівжирним шрифтом.
Заголовки оглавления дублируются в тексте реферата. Заголовки змісту дублюються в тексті реферату.
Заголовки необходимо разместить друг под другом. Заголовки необхідно розмістити один під одним.
Заголовки сущности) - сопровождают каждую сущность сообщения. Заголовки сутності) - супроводжують кожну сутність повідомлення.
Разделы и подразделы должны иметь заголовки. Розділи і підрозділи повинні мати заголовки.
Заголовки ответа) - используются только в ответах. Заголовки відповіді) - використовуються тільки у відповідях.
The unique number of Заголовки страниц входа The unique number of Заголовки сторінок входу
The unique number of Заголовки страницы выхода The unique number of Заголовки сторінки виходу
Заголовки и подзаголовки граф должны быть подписаны. Заголовки і підзаголовки граф указують в однині.
В графу 2 включаются заголовки дел (томов, частей). у графі 2 вказуються заголовки справ (томів, частин).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!