Примеры употребления "заголовки" в украинском

<>
Показувати мої заголовки запиту HTTP Показывать мои заголовки запроса HTTP
Наведемо заголовки деяких із них: Приведем заглавия некоторых из них:
Заголовки змісту дублюються в тексті реферату. Заголовки оглавления дублируются в тексте реферата.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
Повторювані заголовки, викликані компанія vbet Повторяющиеся заголовки, вызванные компания vbet
заголовки наукових статей мають бути інформативними; заглавия научных статей должны быть информативными.
Заголовки форм малює сама Windows. Заголовки форм рисует сама Windows.
Заголовки написані червоним чорнилом [2]. Заголовки написаны красными чернилами [2].
Тексти повинні містити інформативні заголовки. Копирайтер должен использовать информативные заголовки.
Заголовки розділів можна виділяти напівжирним шрифтом. Заголовки разделов допускается оформлять полужирным шрифтом.
1) заголовки, що не є оригінальними. 1) заголовки, которые не являются оригинальными.
Заголовки необхідно розмістити один під одним. Заголовки необходимо разместить друг под другом.
Усі графи таблиці повинні мати заголовки. Все графы таблицы должны иметь заголовки.
Заголовки сутності) - супроводжують кожну сутність повідомлення. Заголовки сущности) - сопровождают каждую сущность сообщения.
Розділи і підрозділи повинні мати заголовки. Разделы и подразделы должны иметь заголовки.
Пункти і підпункти повинні мати заголовки. Части и пункты должны иметь заголовки.
53017 = Заголовки стовпців у всіх панелях 53017 = Заголовки панелей во всех панелях
Смеретег автоматично скорочує занадто довгі заголовки. Смеретег автоматически сокращает слишком длинные заголовки.
Заголовки відповіді) - використовуються тільки у відповідях. Заголовки ответа) - используются только в ответах.
Пункти і підпункти можуть мати заголовки. Пункты и подпункты могут иметь заголовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!