Примеры употребления "завоевавшее" в русском с переводом "завоювала"

<>
GREE завоевала титул "Компания Года" GREE завоювала титул "Компанія Року"
Первое место завоевала команда Чехословакии. Перше місце завоювала команда Чехословакії.
Ведомая им сборная завоевала "золото". Ведена ним збірна завоювала "золото".
Постепенно Боу завоевала любовь зрителей. Поступово Боу завоювала любов глядачів.
Очень быстро УЦР завоевала доверие населения. Дуже швидко УЦР завоювала довіру населення.
Россиянка Оксана Сливенко завоевала серебряную медаль. Росіянка Оксана Сливенко завоювала срібну медаль.
Серебряную медаль завоевала норвежка Сюнневе Солемдаль. Срібну медаль завоювала норвежка Сюнневе Солемдаль.
Титул "Миссис Земной шар" завоевала москвичка. Титул "Місіс Земна куля" завоювала москвичка.
Играя среди юниоров, Остин завоевала 21 титул. Граючи серед юніорів, Остін завоювала 21 титул.
В финале упражнения с лентой завоевала "серебро". У фіналі вправи зі стрічкою завоювала "срібло".
В 1968 г. завоевала титул "Мисс Ньюкасл". У 1968 р. завоювала титул "Міс Ньюкасл".
В 1475 г. Турция завоевала Крымское ханство. У 1475 р. Туреччина завоювала Кримське ханство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!