Примеры употребления "завершился" в русском с переводом "завершилось"

<>
Праздник завершился, но люди не спешили расходиться. Свято завершилось, але студенти не поспішали розходитись.
Опрос начался в 8.00 и завершился в 20.00. Опитування розпочалось о 8.00 і завершилось о 20.00.
Тогда противостояние завершилось отставкой обоих. Тоді протистояння завершилось відставкою обох.
Она завершилось крахом наполеоновской империи. Воно завершилось крахом наполеонівської імперії.
На Украине завершилось голосование на местных выборах. В Україні завершилось голосування на місцевих виборах.
В XIX в. завершилось расслоение украинского казачества. В XIX ст. завершилось розшарування українського козацтва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!