Примеры употребления "заверениям" в русском с переводом "засвідчення"

<>
Заверение подлинности подписей на документах; Засвідчення справжності підписів на документах;
нотариальное заверение переведенных греческих документов; нотаріальне засвідчення перекладених грецьких документів;
Заверение переводов производится у нотариуса. Засвідчення перекладів здійснюється в нотаріуса.
нотариальное заверение предоставляемых абитуриентом документов; нотаріальне засвідчення наданих абітурієнтом документів;
Заверение копии - довольно простая операция. Засвідчення копії - досить проста операція.
Перевод и нотариальное заверение диплома Переклад та нотаріальне засвідчення диплому
Перевод и нотариальное заверение документов Переклад та нотаріальне засвідчення документів
Заверение подписи переводчика на паспорте Засвідчення підпису перекладача на паспорті
Индоссамент не требует нотариального заверения. Індосамент не потребує нотаріального засвідчення.
Нотариальное заверение и легализация переведенных документов. Нотаріальне засвідчення і легалізація перекладених документів.
Нотариальное заверение подписи переводчика 0 грн. Нотаріальне засвідчення підпису перекладача 0 грн.
Заказать перевод и нотариальное заверение диплома Замовити переклад та нотаріальне засвідчення диплому
Заверение перевода печатью бюро переводов "Юнона" Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів "Юнона"
организация перевода и нотариального заверения документов; організація перекладу та нотаріального засвідчення документів;
Заверение дополнительной копии документа Уточняйте 250 грн. Засвідчення додаткової копії документа Уточніть 250 грн.
срочный порядок заверения (до 1 робочего дня). терміновий порядок засвідчення (до 1 робочого дня).
Заверение перевода в Посольстве 992 грн. от 30 р.д. Засвідчення перекладу в Посольстві 992 грн. от 30 р.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!