Примеры употребления "заблуждений" в русском

<>
Мир полон лжи, полуправды и заблуждений. Світ повний брехні, напівправди і помилок.
Переезд в Польшу: 5 ошибок и заблуждений Переїзд в Польщу: 5 помилок і помилок
12.08.2019>> Разъяснение мифов и заблуждений о 5G 12.08.2019>> Роз'яснення міфів і помилок про 5G
onua.org "Видео" Территория заблуждений Эфир 29.01.2013 onua.org "Відео" Територія помилок Ефір 29.01.2013
Оба этих заблуждения не соответствуют действительности. Обидва ці помилки не відповідають дійсності.
Но уверяю, что это заблуждение. Але запевняю, що це помилка.
Другое название авидьи - моха (обман, заблуждение). Інша назва авідьї - моха (обман, омана).
любые случаи введения в заблуждение Рекламодателем. будь-які випадки введення в оману Рекламодавцем.
Это заблуждение не поддерживают современные историки [5]. Цю помилку не підтримують сучасні історики [1].
Нацизм питается националистическими, шовинистическими предрассудками, заблуждениями. Фашизм харчується націоналістичними, шовіністичними забобонами, помилками.
популярные заблуждения о табаке и алкоголе; популярні помилки про тютюн і алкоголь;
Это заблуждение бытует уже почти столетие. Ця помилка існує вже майже сторіччя.
Итак, теперь о заблуждениях и идеях: Отже, тепер про помилки і ідеях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!